美加翻譯社 翻譯公司 翻譯社 華碩翻譯社 統一翻譯社 八方翻譯社 后冠翻譯社 雅虎翻譯社 中翻英 英翻中 日文翻譯 簡體翻譯

英日文真的都蠻不錯的。翻譯社翻譯公司您可以打電話和寄履歷到這個公司  台灣天侍股份有限公司  他們有在徵 日文影片翻譯成英文字幕 的人員。翻譯社翻譯公司

要是你還在讀書,或是應徵不上,想繼續加強翻譯能力的話,也很簡單。翻譯社翻譯公司市面上一堆講翻譯的書,還有中英文對照的書,拿來練習翻。翻譯社翻譯公司翻完一段英文,去對照書上的譯文,看看自己翻的如何,自己的譯文是否可以改得更好更通暢。翻譯社翻譯公司以上是實戰法。翻譯社翻譯公司實戰一陣子,覺得自己沒什麼進步的話,建議您要讀一下有關翻譯方法、翻譯技巧、翻譯手法、翻譯理論的書。翻譯社翻譯公司最重要的是要學到翻譯的模式(pattern)。翻譯社翻譯公司我相信學習前人的經驗和方式,有助於自己功力的成長。翻譯社翻譯公司畢竟書的作者都是翻十年以上的老前輩了,一定有什麼心得才敢出書,若是書中的東西沒有一項是值得學的,那這位前輩的多年來不是就白混了。翻譯社翻譯公司

當然,若是您自然自己天資聰穎,那您就想其他辦法吧。翻譯社翻譯公司

翻譯不是外語強就好,以英文來說,(以下借有十六年翻譯經驗的職業譯者 許惠珺 前輩的說法)一個合格的譯者要懂得:

1 英文好
2 中文好
3 懂翻譯
4 懂術語
5 多練習

英文好就不說了,英文不好,理解錯誤,上樑不正下樑歪,怎麼能期望能有正確的譯文?

中文不好,翻出來的譯文不像中文,讓讀者看得頭痛,那還不如不要翻,讀者自己去查字典就好了,也不用浪費時間去理解譯者的思路。翻譯社翻譯公司

翻譯,是指翻譯的方法。翻譯社翻譯公司詞類轉譯您聽過嗎?其他還有增詞法、重覆法、省略法、分句、合句、長句等等翻譯上的技巧,不謹可以加快翻譯的速度,更能保持譯文品質的程度。翻譯社翻譯公司

 
懂術語很吃香。翻譯社翻譯公司有很多譯者不是翻譯系,也不是相關語文學系,相關語文的程度也還好,可是他有專業,所以就有翻譯的工作等他做。翻譯社翻譯公司像醫學、法律、電子、電機、汽車、資訊,譯著有相關的專業知識,翻起來就易如反掌。翻譯社翻譯公司


說了那麼多,我也在練習當中,自己也不是職業的譯者。翻譯社翻譯公司有機會面試了三、四次,都吃了閉門羹。翻譯社翻譯公司

我是建議當您對自己的翻譯能力有信心後,再來找翻譯的工作。翻譯社翻譯公司會比較有機會。翻譯社翻譯公司不然依您的條件,那只能試試看英翻日,或日翻英的工作了。翻譯社翻譯公司這方面您會比較有優勢。翻譯社翻譯公司 


  
 

 

金滿意電腦

(服務品質包君滿意)

台北市 新北市  電腦維修 電腦重灌   XP重灌xp 重灌win7 重灌win8

採購主機筆電  組裝電腦    電腦無法開機  電腦中毒  維修電腦   到府收送維修 其他電腦問題疑難雜症

直接點選下面網址,是我們的Yahoo服務+網址~我們會立即幫您處理各式電腦問題 價格便宜,修不好不用錢

金滿意電腦,金鑽級服務,包您滿意

金滿意電腦Yahoo服務+網址>http://tw.serviceplus.yahoo.com/booth/seller/Y0193898792

金滿意電腦備用網址(上面網址進不去請點這裡) >http://gmepc.tw

arrow
arrow
    全站熱搜

    elliot78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()