美加翻譯社 翻譯公司 翻譯社 華碩翻譯社 統一翻譯社 八方翻譯社 后冠翻譯社 雅虎翻譯社 中翻英 英翻中 日文翻譯 簡體翻譯


您好

我跟你一樣對於這方面有興趣所以有點研究,... 
本身翻譯過日文網站(公司行號) 日文論文 日文家教 但都是兼職.
  

我大學剛畢業沒多久, 不是任何外語系,但這方面的經驗供參考一下

必須跟你說, 翻譯非常重視學歷與人脈,這是個不管什麼領域都競爭白熱化的世代......,尤其文科這大家都能念的,根本是廝殺....你必須要非常非常頂尖,才有靠文科吃飯的本錢.

在台灣,可以找得到一大票日語說的跟日本人一樣好的人,英文說的和美國人一樣好的人....而這些人多半學歷也很好看,很多人都是有國外生活求學經驗, 在這一點上就可以打敗很多人,再來,更多的是沒有留學遊學經驗的,但是他們很拼命,不管多高級的檢定都弄到手,唸國內名校.....光是這二群,就可以把翻譯市場吃光光,基本上沒有名校學歷,就不會被看到,出版社翻譯社光看到履歷上寫的是私校大概就不會用了.

更現實的是,學外文,其實很大一部份是取決於你來自什麼樣社經地位的家庭,有錢人通常學得比普通人還好,因為他們有機會出國,有機會讓資源更集中在他們身上,尤其語言類更是明顯.

再來談 翻譯市場裡的 口譯和筆譯
口譯好賺, 2小時開二萬的研討會大有人在,但是這種價碼的沒有國外的大學學歷幾乎不可能接的到, 但是 你可以往小公司走,先累積經歷與人脈
翻譯 人脈超級重要 因為翻譯的圈圈很小, 大家都彼此認識,小語種更是如此.  

接下來說筆譯  我會勸你把這當作終極目標之類的. 因為坦白說,不是名校畢業幾乎沒這機會, 我見過的 畢業以後拿到case的, 大概都台大 / 政大 /輔仁 就這樣,而且幾乎不能當正職, 他們本身都有在教書,因為光筆譯利潤也不高.

利潤,是由語種/領域/譯者本身名聲經驗 等等出來的,如果光是翻譯童書啊 或是一般生活普普通通的題材啊  根本沒賺頭,當作打怪練CP值而已.而小說這一類, 因為太競爭,一樣是有國外學歷或是名校的比較容易接到.

不要把證照看得太重要. 在翻譯這一行 沒人會說我幾級我托福考多少
因為人人都是N1或是托福600 up , 這是基本功,外行才問這個.

如果你想知道更多, 可以再來信問或是+MSN  

金滿意電腦

(服務品質包君滿意)

台北市 新北市  電腦維修 電腦重灌   XP重灌xp 重灌win7 重灌win8

採購主機筆電  組裝電腦    電腦無法開機  電腦中毒  維修電腦   到府收送維修 其他電腦問題疑難雜症

直接點選下面網址,是我們的Yahoo服務+網址~我們會立即幫您處理各式電腦問題 價格便宜,修不好不用錢

金滿意電腦,金鑽級服務,包您滿意

金滿意電腦Yahoo服務+網址>http://tw.serviceplus.yahoo.com/booth/seller/Y0193898792

金滿意電腦備用網址(上面網址進不去請點這裡) >http://gmepc.tw

arrow
arrow
    全站熱搜

    elliot78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()